Notre technologie

Une technologie de pointe, pour un service fluide

Nous partons du principe que la technologie sert à faciliter les choses, et non à les compliquer. Nous utilisons une technologie très sophistiquée qui produit des résultats très simples : meilleure qualité, baisse des coûts et réduction des délais de livraison.

Grâce à nos développeurs internes, nous sommes capables de créer des solutions intelligentes, taillées sur mesure pour les besoins de chaque client. Mais surtout, nous parvenons toujours à trouver la bonne solution !

En tant qu’agence, nous cherchons constamment de nouveaux moyens d’améliorer notre service et cette recherche s’applique aussi à la technologie. Nous nous efforçons continuellement d’améliorer notre utilisation de la technologie, et nous adorons mettre au point de nouveaux outils pour aider nos clients.

Cliquez sur les icônes pour en savoir plus.

Parlez-nous de votre projet

Nous sommes disponibles 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Notre équipe sympathique est toujours prête à vous donner un coup de main. Contactez-nous pour découvrir comment nous pouvons adapter notre approche aux besoins spécifiques de votre projet.

Système de gestion de traduction et portail client Dovetail

Notre système de gestion de traduction réduit les délais de livraison

Développé en interne, notre système Dovetail de gestion de la traduction nous procure les outils nécessaires pour garantir à nos clients un service plus rapide et plus efficace. Cette plate-forme réunit notre équipe de gestion de projets et notre réseau mondial de linguistes, tout en intégrant notre logiciel de traduction dans le but d’accélérer le processus de traduction. Elle permet également de livrer tous les projets conformément à nos normes de qualité très strictes.

En plus de son rôle de système de gestion interne de la traduction pour tous nos projets, le portail Dovetail facilite aussi l’accès aux clients. Le portail offre une grande transparence à nos clients et leur permet de contrôler le processus de traduction. Ils ont la possibilité d’y demander des devis et d’y télécharger des documents à traduire, de vérifier l’état des projets et d’accéder à tout contenu précédemment traduit. 

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Logiciel de traduction

Pour vous aider à réaliser des économies

Un travail qui vaut la peine d’être fait vaut la peine d’être bien fait. Mais pas deux fois de suite. Notre logiciel de traduction sophistiqué génère une mémoire à partir de vos projets de traduction. Cette mémoire contient la terminologie technique propre à votre produit ou à votre service, qui peut ensuite être récupérée et réutilisée. Cette technologie présente une multitude d’avantages. Elle permet d’écourter les délais de livraison, de réduire les coûts de traduction et d’améliorer l’homogénéité des traductions d’un projet à un autre, par exemple entre vos brochures, vos contenus de sites Web et vos matériels de formation. Notre logiciel de traduction nous permet également de traiter des projets très volumineux dans des délais restreints, tout en vous garantissant une qualité et une cohérence optimales.

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Outils d’alignement de traductions

Intégrez vos traductions existantes à notre système

Si vous disposez déjà d’une série de contenus traduits et dans de multiples formats, nous pouvons les récupérer et les intégrer à notre mémoire de traduction en les alignant avec les fichiers dans la langue d’origine. Vous bénéficiez alors instantanément de tous les avantages de notre logiciel, sans attendre de développer la mémoire de traduction. Synchronisation parfaite.

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Dovetail Connect

Connectez-vous pour publier rapidement de nouveaux contenus en ligne

La mise à jour des sites Web en plusieurs langues peut être une tâche chronophage, fastidieuse et difficile à gérer efficacement. Afin de vous faciliter la vie, nous travaillons en étroite collaboration avec vous pour relier notre système de gestion de traduction (Dovetail) à votre site Web et y transférer directement le contenu à traduire. Une fois ce lien établi, il évite le copier-coller les contenus, mais il permet surtout de réduire le nombre d’heures consacrées à la gestion de votre projet. Une fois la traduction des contenus terminée, nous les transférons directement vers votre site Web pour que vous puissiez les valider et les publier. Vous contrôlez tout en cliquant simplement sur un bouton.

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Dovetail Transform

Convertit « automagiquement » vos fichiers dans n’importe quel format

Nous sommes fiers de pouvoir gérer vos contenus dans quasiment tous les formats de fichiers existants, mais qui plus est, de veiller à ce que nos clients bénéficient des avantages de notre technologie traduction, quel que soit le format des fichiers. C’est parfois une opération complexe lorsque les formats sont peu courants (.dwg AutoCAD, par exemple) ou entièrement personnalisables (comme XML). C’est pourquoi nous avons mis au point les outils de traitement Dovetail, qui préparent les fichiers en vue de la traduction selon des étapes automatisées, évitant ainsi d’avoir à séparer manuellement le texte traduisible du texte non traduisible. Le résultat : des traductions de meilleure qualité et une utilisation optimisée du logiciel de traduction. Ce résultat nous permet de réduire les coûts, pour la plus grande satisfaction de nos clients.

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Traductions semi-automatisées

Les traductions des contenus les plus volumineux sont réalisées à parts égales par nos machines et par nos traducteurs.

Et ce sans aucune modification génétique ! Nous avons juste cherché des moyens efficaces pour accélérer le processus de traduction des projets très volumineux à traiter dans des délais très courts. Dans un premier temps le texte est traduit par une machine, avant d’être relu et corrigé par l’un de nos linguistes spécialisés et révisant dans sa langue maternelle. Bien que la qualité du contenu ainsi traduit ne permette pas sa publication directe, il permet une compréhension correcte et fiable du texte d’origine.

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Outils de révision en ligne

Nos outils de révision recueillent vos commentaires concernant vos traductions

Il est essentiel pour nous de connaître votre avis sur les textes que nous traduisons pour vous. C’est pourquoi nous avons tout prévu pour que vous et vos équipes locales puissiez facilement nous dire ce que vous aimez et ce que vous n’aimez pas. Ainsi, vous avez l’assurance d’obtenir précisément le style et le ton adaptés à vos marchés locaux. Notre outil de révision en ligne permet aux équipes locales de visualiser le contenu traduit et de fournir leurs commentaires rapidement et facilement. Outre le gain de temps, cet outil nous permet de modifier directement les contenus dans notre logiciel de traduction et dans le glossaire, une fois le contenu final validé. Grâce à cette technologie, vous savez que la terminologie et le style que vous privilégiez seront automatiquement utilisés lors de futures traductions, pour chaque nouveau projet.

Si vous souhaitez en savoir plus à ce sujet, n’hésitez pas à nous contacter.

Notre méthode pour obtenir les meilleurs résultats

La traduction, les langues et les affaires sont au cœur de la passion qui anime toute l’équipe Comtec et qui font de nous l’une des premières agences de traduction du Royaume-Uni. Nous nous concentrons sur ce qui compte pour vous. Notre dimension humaine nous permet de rester flexibles, d’intégrer vos processus existants et de vous apporter de la valeur ajoutée à chaque étape. Nous appliquons des procédures d’assurance qualité rigoureuses et nous soumettons nos traducteurs à des contrôles réguliers, pour vous assurer un service constant et irréprochable.

Découvrez comment nous obtenons les meilleurs résultats »