Services de traduction et de transcription

Nous vous proposons des services de transcription de qualité dans une multitude de langues

Lorsque vous faites des affaires ou que vous participez à des événements officiels dans une autre langue, avoir une transcription écrite des sujets abordés peut être vital. C'est pourquoi la demande de services de transcription est en hausse.

La transcription consiste à retranscrire par écrit les propos tenus à l'oral. La transcription peut être traduite dans une ou plusieurs langues. Elle est utilisée dans diverses situations, des tribunaux aux comités médicaux consultatifs en passant par l'ajout de voix-off dans des publicités. Avec les transcriptions, la rapidité est souvent le nerf de la guerre, mais nous avons pleinement conscience que la précision et la qualité sont également des facteurs essentiels. C'est pourquoi nos transcripteurs sont des rédacteurs compétents en plus d'être des linguistes professionnels.

Comment ça marche?

Concrètement, Comtec peut fournir une transcription du support enregistré sous quasiment n'importe quel format, y compris des bandes vidéo ou audio , des CD et autres fichiers audio, notamment des fichiers MP3, Mpeg ou WAV. Le support source peut être en anglais ou dans une autre langue. Nos transcripteurs écoutent le support en question et produisent une transcription écrite qui est ensuite traduite dans la langue requise.

Nous pouvons fournir une transcription verbatim du support source tel qu'il nous a été fourni, une version corrigée en termes de grammaire, de langue et de flux, ou un résumé des points clés. Pour la transcription de clips vidéo, nous pouvons également inclure des codes temporels qui seront utilisés pour le doublage ou l'ajout d'une voix-off.

Le coût de la transcription dépend de la longueur et de la qualité du support source. Par exemple, un enregistrement audio d'une conférence de mauvaise qualité avec un bruit de fond important et des personnes parlant en même temps prendra plus de temps à retranscrire qu'un enregistrement de publicité télévisée de bonne qualité. À titre de référence, il faut environ 4 à 5 heures pour retranscrire une heure de contenu audio. Appelez-nous dès aujourd'hui pour découvrir comment nous pouvons vous aider. Ensemble, nous pourrons établir un devis qui correspondra au mieux à vos besoins.

Transcription dans d'autres formats

Nous proposons également une gamme de services pour les malvoyants, comme des transcriptions audio, en moon, en braille et en gros caractères.

Ces services spécialisés vous permettent de :

  • Toucher des personnes au Royaume-Uni qui souffrent d'un certain degré de déficience visuelle, parmi notamment vos clients, vos collaborateurs et votre personnel

  • Vous conformer à la réglementation anti-discrimination qui promeut un accès à l'information équitable pour tous.

Veuillez nous contacter pour en savoir plus sur nos services de transcription spécialisés.

Pourquoi choisir Comtec?

Comtec est l'un des plus grands prestataires de services linguistiques du Royaume-Uni dans le secteur des affaires. Nos transcripteurs et traducteurs compétents et expérimentés sont sélectionnés pour leurs aptitudes rédactionnelles et linguistiques. Nous pouvons faire appel à des spécialistes dans une vaste gamme de domaines, si bien que nos services de transcription sont toujours rapides, précis et réactifs.

Comtec met tout en oeuvre pour vous garantir un service de classe internationale. Que vous ayez besoin d'une transcription d'un interrogatoire de police, d'un procès-verbal de réunion en table ronde ou d'une conférence internationale, Comtec peut vous offrir la meilleure solution professionnelle. Appelez Comtec au +44 (0) 1926 335 681 pour découvrir comment nous pouvons vous aider.

 

 
 
Bannière
Bannière
Bannière
Bannière
+44 (0) 1926 335 681
info@comtectranslations.com